Э. Гогелиани "Кошка, гуляющая сама по себе, или О пользе личных знакомств"

Кто знает, довелось бы магнитогорцам прикоснуться к великому, но малознакомому композитору Жаку Оффенбаху, если бы один питерский режиссер не был знаком с одним хореографом, а тот не порекомендовал бы ему встретиться с одним южноуральским театральным директором.

Вот вам и первая интрига. Дальше. Может ли серьезная оперная сцена «выдержать» легкий жанр в виде музыкальной буффонады? И потом, если на сцене всего четыре действующих лица — представляет ли это интерес для зрителей? И, наконец, до премьер ли нашему театру оперы и балета, когда надвигается грандиозное событие в виде пятого международного фестиваля «Вива опера»? Тем не менее, 5 апреля мы увидим необычную премьеру — оперу Жака Оффенбаха «Кошка, превращенная в женщину». Ее ставит режиссер из Санкт-Петербурга Александр Лебедев (на фото), и именно ему мы обязаны самим фактом обращения к малоизвестной одноименной басне Лафонтена, на основе которой немецко-французский композитор Оффенбах, творивший в середине ХIХ века, создал одну из примечательных своих работ. А насчет того, что все в жизни предопределено и мир тесен, так это просто: Геннадий Бахтерев, известный хореограф, поставивший в Магнитогорске несколько балетных спектаклей, сделавший оперные и драматические постановки, естественно, не раз сталкивался в многочисленных поездках по стране с Александром Юрьевичем. И предложил ему «заглянуть» в Магнитогорск, к директору нашей оперы Илье Кожевникову. Дружба зарождалась заочно, но идея с «Кошкой» была заманчивой — решили ставить.

— Важно было, — делится режиссер, — найти поддержку в театре, определиться с исполнителями и в короткие сроки собрать все это, подчинив действие, мизансцены, музыкальные фразы композиторскому замыслу. Играть будут два состава: Нинетту — кошку — представят Валентина Копытова и Юлия Каримова, служанку Марианну — Алия Галямова и Лариса Цыпина, мужские партии — Сергей Лихобабин, Игорь Слесарев, Никита Федотов и Александр Сильвестров. Рассказывать сюжет нет смысла, потому что все в нем запутано, закручено, держится на интригах и недомолвках — какой смысл раскрывать потайные кармашки?

Легкий жанр ставить трудно. Фразы должны быть логичными, а если учесть, что очень трудно импровизировать в рамках музыкального произведения… Ведь первый режиссер в опере — композитор. Автор задает темпоритм, выписывает интонацию, а часто и зашифровывает мизан-сцену. В этой ситуации если актер будет неточен в мизансцене, ария может быть провалена.

Драматург Эжен Скриб, автор пьесы «Стакан воды» и либретто оперы «Трубадур», написал оригинальное либретто «Кошки, превращенной в женщину». В России она идет в редакции питерского драматурга Сергея Маковского, и, благодаря Александру Лебедеву, с «Кошкой» познакомились уже зрители многих городов — во всяком случае, она поставлена в Санкт-Петербурге, Иркутске, Симферополе.

— Оффенбах гениален, — говорит режиссер. — Он всегда пишет так, чтобы театр не прогорел. Значит, интерес зрителей к этой постановке обеспечен. Я доволен солистами, оркестром, приемом. Работа идет очень плотно...

Насколько интересна будет новая постановка театра, мы узнаем скоро. Если же говорить о том, в «какие руки» попала предстоящая премьера, то Александр Лебедев — выпускник Ленинградской консерватории отделения музыкальной режиссуры. Он ставил спектакли в Питере, Ростове, Сыктывкаре, Екатеринбурге, Донецке и еще в десятке городов России. После Магнитогорска его путь лежит в Новосибирск: опять Жак Оффенбах, оперетта «Парижская жизнь». А «Кошка», считает Лебедев, очень понравится зрителям: там сплошные хиты.

Текст: Элла ГОГЕЛИАНИ

Фото

Публикация: Газета «Магнитогорский металл», 02.04.2011.

Новости

07.06.2018

Магнитогорский  театр оперы и балета приглашает для участия в конкурсе на зачисление в оперную труппу. Прослушивание состоится 25 июня в 14.00ч.

 

27.05.2016
Муниципальное бюджетное  учреждение культуры "Магнитогорский  театр оперы и балета" включён в Национальный Реестр «Ведущие учреждения культуры России».